13 de mayo de 2012

Aclarando a Eduardo Milán



Por Maurizio Medo
Arequipa, sábado 12 de mayo

    Grande es mi sorpresa. A través de un post de León Félix Batista puedo leer unas declaraciones de mi amigo, el poeta uruguayo, Eduardo Milán:
Sobre el neobarroco, al cual vinculan a León Félix, afirmó que gracias a Maurizio Medo aquél vuelve por sus fueros como si fuera El jinete pálido o La máscara de la muerte roja. Resaltó en cualquier caso, lo que para él constituyó el neobarroco no puede volver: el neobarroco fue una emergencia de escritura. Y las emergencias no vuelven. Y si vuelven es porque ya no son emergencias. Lo que puede plantearse nuevamente ya no como algo triunfal o vengativo o cabizbajo, esa frente marchita del tango “Volver”, es la habilitación de estados de cosas que precipitan emergencias. Entonces sí, acuérdate del neobarroco.
     Si hoy el neobarroco volviera como el Jinete Pálido, éste tendría la edad de  Clint Eastwood y bastaría sólo que el malvado comisario Stockburn lo amenace para tener que interrumpir la filmación, mientras el héroe se repone del susto con una infusión de pasiflora y valeriana. No, no puede volver.
En lo que a mí respecta he sido bastante claro en las diversas ocasiones en las que pude haber sido requerido con respecto a la situación de la poesía en América Latina. Las escrituras, he dicho y más de una vez, están articuladas a través de la fusión de los discursos –por cierto, históricos- coloquial y neobarroco –, los mismos que, hoy, se “encuentran” yuxtapuestos, uno sobre el otro,  formando diversas capas y sedimentos lingüísticos. Es decir, formando nuevas densidades. El neobarroco, en estado puro,  fue un discurso –y sí, también una urgencia- completamente superado –en función de las demandas y necesidades de esa urgencia histórica y específica- y que las nuevas –hoy no vivimos una, sino diversas urgencias- sobrepasan todo lo que pudiera plantear este tipo de discurso. Por ello mi poco interés en tratar de asesinar a un cadáver, tal como lo planteaban los manes del Cartel de Sinaloa.
     Sin duda el neobarroco hoy tiene exégetas, imitadores e  intérpretes de viejos covers… Los correveidile –abundan -  insisten: “Milán te sitúa junto a ellos”. No es así. De ello dan fe sus palabras: La poesía de Maurizio Medo encarna una situación de la poesía latinoamericana actual: la que ve la pérdida de memoria, de entronque con la memoria de sus ancestros que le otorgan legitimidad. Un velo se ha descorrido ahora, un velo que la poesía anterior a la generación de los nacidos en los sesenta, la de Medo, parecían no querer tocar. Las excepciones bordean la épica —Zurita, Montalbetti— rara vez la lírica. La poesía de Medo viene a señalar esa ruptura.
     Entonces, ¿de qué estamos hablando? Si no es a través de mi poesía, como él mismo sostiene, ni tampoco a través de mi, muy escasa, producción crítica, insignificante comparada con la de Eduardo, como lo estoy aclarando, no veo cómo podría provocar que el neobarroco “vuelva por sus fueros”. Esta idea me resulta algo “neoborrosa” –el término es de Tamara Kameszain- y más si es dicha en un tiempo como éste, uno neoverraco.
     ¿Responsabilizar? a un poeta de originar una especie de return of the living dead (así planteado) es otorgarle a éste una facultad de la que me desentiendo totalmente –no soy un hungan y, mucho menos la versión masculina (y recargada) de Madame Sosostris. Sólo puedo decir que mi escritura va por otra parte. Para explicarlo con claridad cito nuevamente a Eduardo, como él señala, escribo desde una “multivocalidad donde habla a veces un beat y al lado un dolcestilnovista hilados por un tiempo poético que parece desoír el abrumador tiempo histórico presente, muy lejos de terminar. Hablan voces venidas del costado que ladean no al canto: a la posibilidad abierta, en interrogante, del pájaro parado sobre su garganta. Así es. Estoy atento, y escribo, a  un “costado” (sea de la concepción de una poesía nacional –específicamente la peruana- y global –como aquella denominada “latinoamericana”. Por ello, es absurdo pensar que, gracias a mi performance, podamos atestiguar la silueta de un neobarroco reload –como también, y esto incluye a un par de poetas seleccionados en mi trabajo Un país imaginario. Escrituras y transtextos. 1960-1979- creer que yo “promuevo” este tipo de discurso. Creo más bien en la proliferación de escrituras que dan cuenta de una nueva situación de “extranjería”, respecto de una lengua; creo en su dignidad sin que medien militancias o carnés de membrecía; creo en su condición de homeless  respecto de una oficialidad canóniga. Así que “no me tires encima el peso de ese muerto, compadre” –dirían en Lima.
     En el “costado”, y vale decirlo, tampoco estoy “jaraneándome solito”. Se han abierto nuevos territorios y, sí, quizá el neobarroco pudo abrir la trocha para que ocurra ello. Si algo hay de éste es la huella de su paso por este terreno, el cual resulta tan movedizo que, en lugar caminar por ahí buscando el fantasma de Lezama, conviene estar atentos, muy atentos pues, como sabemos, hoy nada “recuerda su propia creación, su momento”, mientras sentimos que una frontera nos persigue. 

4 de mayo de 2012

Trial: 2x1 en poetas y cocteles



Poetas invitados:

Jossué Baquero
César Carrión
Sharvelt Kattán
Felipe Mancheno
Juan José Rodríguez
Andrés Villalba

Sobre los poetas:

Jossué Baquero Gallardo (Tena, 1990) Estudiante de Comunicación y Literatura de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador, y de Cine en el Instituto de Artes Visuales de Quito. Su libro de poemas, Geografía de un pueblo que se asentó al pie de los Andes (2011) obtuvo una mención de honor en el Concurso Nacional de Poesía en Paralelo 0.

César Carrión.- (Quito, 1976) Ha publicado los poemarios: Poemas en una Jaula de Faraday (2010), Limalla babélica(2009), Pirografías (2008) y Revés de luz (2006). Ha publicado los ensayos ´Habitada ausencia´: Historia y poética en la poesía de Javier Ponce (2008) y ‘La diminuta flecha envenenada’: en torno de la poesía hermética de César Dávila Andrade (2007). Editó junto a Fernando Albán el libro de ensayos Fulgor del instante. Aproximación a la poesía de Iván Carvajal (2008). Fue miembro de la revista de ensayo y poesía País secreto. Actualmente forma parte de la revista Ruido blanco.

Sharvelt Kattán Hervas (Ambato, 1991) Estudiante de Comunicación y Literatura de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador. Sus cuentos han sido publicados en las antologías: El Premio (2008), Los engendros de la luna (2010) y Ecuador de feria (2011). Ha sido seleccionado en dos ocasiones, entre los ganadores del Concurso Nacional de cuento y relato organizado por el Taller Cultural El Retorno.

Felipe Mancheno Jarrín.- (Quito, 1992) Estudiante de Comunicación y Literatura de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador. Su poema Desvanesencia fue seleccionado como ganador en su categoría para el Concurso Nacional Día del Libro y de la Rosa (2011). 

Juanjo Rodríguez Santamaría. (Ambato, Ecuador, 1979). Estudió literatura y periodismo en Quito. Hizo cursos de traducción en Madrid. Ha publicado Los rastros (Quito, 2006), Viaje a la mansedumbre (Barcelona, 2009), Barrido de campo (Arequipa, 2010) y Cromosoma (Quito, 2011; Santiago de Chile, 2011). Ha sido incluido en antologías como Poesía de Ecuador (Madrid, 2009), Antología Ecuador-Perú (Lima, 2009), Álbum de arena (Guayaquil, 2008), El Vértigo de los aires. Poesía latinoamericana 1974-1985 (México, 2007) y País Imaginario (Quito, 2011; Madrid, 2012). Recopiló -junto a Luis Carlos Mussó- el libro Tempestad secreta: muestra de poesía ecuatoriana contemporánea (Quito, 2010). Sus poemas constan en revistas virtuales e impresas de México, Perú, Ecuador y Argentina. Además, ha publicado varios ensayos sobre poesía ecuatoriana e hispanoamericana. Como traductor publicó el libro Una cosa natural. 29 poetas norteamericanos (Quito, 2009). Formó parte del comité editorial de la revista de poesía Ruido Blanco. Obtuvo el Premio Internacional de poesía joven La Garúa y fue finalista del festival de La Lira 2011.

Andrés Villalba Becdach (Tush). Quito, Ecuador 1981. Estudió Comunicación Social en Quito y Literatura Hispanoamericana en la Univesitá La Sapienza en Roma. Ha practicado los más variados oficios: desde custodio y curador de obras de arte de artistas latinoamericanos en el IILA (Instituto Ítalo Latinoamericano) en Roma, administrador de un hostal, vendedor de pantalones, cuadros, alfombras, sombreros de paja, corredor de bolsa, valet parking, pizzero, mozo, grafitero, traductor, ayudante de cocina, hasta inspector de materiales peligrosos de carga para aviones militares. Colabora en diversas revistas culturales. Ha publicado los libros Cuaderno Zero(Eskeletra 2010), Luigi Stornaiolo: el arte de la digresión -un exhaustivo diálogo con el renombrado pintor ecuatoriano- (Gescultura 2010), Obscenidad del vencido (Catafixia 2010), Menos que cero (Honda Nómada 2011) y Muñones (Eskeletra 2011).

26 de abril de 2012

Iván Oñate


Iván Oñate nace en Ambato- Ecuador el 17 de marzo de 1948. Cursó estudios universitarios en Quito, Argentina y España. Actualmente es Profesor de Semiótica y Literatura Hispanoamericana en la Universidad Central del Ecuador. Parte de su obra ha sido traducida al alemán, francés, inglés, portugués, griego, rumano e italiano. Krystyna Rodowska, traductora de Borges, Proust y Octavio Paz, tradujo su poesía al polaco. Fabienne Prat de la Sorbona de París tradujo en su totalidad los cuentos del El hacha enterrada al francés. Obras: Estadía Poética (Argentina, 1968); En Casa del Ahorcado, traducido al inglés por Steven White y al italiano por Walter Dusi (1977); El Angel Ajeno(1983); El hacha enterrada (1987, cuentos, siete ediciones); Anatomía del Vacío (1988);El Fulgor de los Desollados (1992); La canción de mi compañero de celda (1995); La nada sagrada (1998); La frontera (Arquitrave 2006), El país de las tinieblas (Universidad Autónoma de Zacatecas 2008).

He confirmado la impresión que tuve de su maestría extraordinaria en el arte de la poesía. Además de eso, usted dispone también de una habilidad persuasiva por la ficción. Pocos poetas pueden pretender otro tanto, pero su obra se ofrece como una prueba de esa posibilidad. La fusión de la filosofía y la imaginación para formar una nueva amalgama misteriosa y musical. Su originalidad, se deja sentir fuertemente cuando uno considera ambos estilos a la vez
ALFRED CORN 

SELECCIÓN DE POEMAS

Andrés Villalba Becdach



Andrés Villalba Becdach (Tush). Quito, Ecuador 1981. Estudió Comunicación Social en Quito y Literatura Hispanoamericana en la Univesitá La Sapienza en Roma. Ha practicado los más variados oficios: desde custodio y curador de obras de arte de artistas latinoamericanos en el IILA (Instituto Ítalo Latinoamericano) en Roma, administrador de un hostal, vendedor de pantalones, cuadros, alfombras, sombreros de paja, corredor de bolsa, valet parking, pizzero, mozo, grafitero, traductor, ayudante de cocina, hasta inspector de materiales peligrosos de carga para aviones militares. Colabora en diversas revistas culturales. Ha publicado los libros Cuaderno Zero(Eskeletra 2010), Luigi Stornaiolo: el arte de la digresión -un exhaustivo diálogo con el renombrado pintor ecuatoriano- (Gescultura 2010), Obscenidad del vencido (Catafixia 2010), Menos que cero (Honda Nómada 2011) y Muñones (Eskeletra 2011).

 Desde la primera página de Muñones el lector se hunde y atraviesa capas subterráneas de la tierra de Quito: estamos en la mitad del mundo o de camino a un nuevo mundo vertiginoso; un camino en el que la voz del autor acompaña zigzagueando a través del oído medio. Habla y aturde. Para leerlo tuve que poner música a todo volumen a riesgo de que su voz se me metiera dentro y después de eso no haber vuelto a escribir ni hablar como yo misma. Hubiera mutado o quizás muté. Lo sublime existe: la belleza es masticable como las frutas de agua que son una corona en tu pelo Como el corazón que es un pajarito que muere de frío en mi mano y grita: You don’t fool me. La voz del autor aparece de pronto en estas líneas, pues tal como alguien le escribió al poeta en su facebook: ahora todos hablamos como tú, yo concuerdo en que todos podríamos acabar hablando como él. Andrés Villalba Becdach, El Tush, el príncipe andino en éste su último libro, ha instalado una lengua honesta y pavorosa en toda Latinoamérica, como el balbuceo de un argot un lunfardo un coa virulento, Muñones corroe al cuerpo lector de poesía ¿Es suficiente decir poesía? Puedo decir poesía, trastos, turbaciones, pesares, la vida: una constelación para acunar a Pólux o Cástor, mientras su hermano dióscuro (al decir de Maurizio Medo) lo espera en el Inframundo, pues ambos danzan al unísono, uno arriba y otro abajo, a la luz de la muerte: la poesía como sacrificio, la poesía como cambio de piel.
PAULA ILABACA 


SELECCIÓN DE POEMAS

23 de abril de 2012

Xavier Oquendo


Xavier Oquendo Troncoso (Ambato-Ecuador, 1972). Ha residido toda su vida en Quito. Periodista y Doctor en Letras y Literatura. Ha publicado los siguientes libros: Guionizando poematográficamente (poesía, Quito, 1993); Detrás de la vereda de los autos (poesía, Quito, 1994); Calendariamente poesía (poesía, Ambato, 1995); El (An)verso de las esquinas (poesía, Quito, 1996); Después de la caza (poesía, Quito, 1998); Desterrado de palabra (Cuentos, Quito, 2000, 2001); La Conquista del Agua (poesía, Quito, 2001); Ciudad en Verso (Antología de nuevos poetas ecuatorianos, Quito, 2002); Antología de Nuevos poetas ecuatorianos (Edición aumentada, Loja, 2002); El mar se llama Julia (novela infantil, Quito, 2002, 2004, 2006, 2009, 2010, 2011),  Salvados del naufragio (poesía, 1990-2005, Cuenca, 2005. Colección de Autores ambateños contemporáneos –Diario La Hora – Universidad de Loja, 2009-), Esto fuimos en la felicidad (Quito, Col. “Palabra al día”, CCE, 2009. Mención de Honor, Premio Jorge Carrera Andrade, al mejor libro de poesía publicada en el año, Municipio de Quito, 2009), Antología de la poesía ecuatoriana contemporánea –De César Dávila Andrade a nuestros días- (La Cabra Ediciones, México, 2011), Solos (Manabí, Universidad Eloy Alfaro/ Editorial Mar Abierto, 2011), Alforja de caza (La Cabra Ediciones, Colección Azor, México, 2012). Representante del Ecuador en importantes encuentros poéticos y literarios en España (Encuentro de poetas hispanoamericanos -Madrid, 1995-, XI Encuentro Iberoamericanos de Poetas –Salamanca, 2008-, Festival Internacional de poesía Ciudad de Granada, 2012), México (“Encuentro de poetas del mundo latino”, Oaxaca, 1998 y Morelia 2011), Colombia (Primer encuentro latinoamericano de jóvenes narradores, -Bogotá, 2000- y XI Festival Internacional de Poesía -Bogotá, 2008-), Chile (Encuentro latinoamericano de Escritores -Santiago, 2001-); Perú (Encuentro Internacional de Escritores “Qué hacer con la literatura?” -Lima, 2002-). Ha sido editor de varias revistas de poesía y literatura. Ha dirigido varios talleres literarios de Creación y lectura. Organizador de los Encuentros de poetas jóvenes en su país y del Encuentro Internacional “Poesía en paralelo cero”. Ha merecido diversos premios nacionales de poesía como el “Pablo Palacio” en cuento y el Premio Nacional de poesía, en 1993. Integra antologías españolas, norteamericanas e hispanoamericanas. Ha participado en las más importantes revistas literarias de nuestra lengua. El Municipio de su ciudad, en 1999, le concede la condecoración Juan León Mera por toda su obra literaria y de difusión. Es director y editor de la firma editorial ELANGEL Editor. Catedrático, editorialista de diversos medios de comunicación escrita de su país, y de periódicos virtuales. Su blog personal es www.salvadosdelnaufragio.blogspot.com. Es columnista de la revista de poesía Circulo de poesía: www.circulodepoesia.com. Parte de su poesía ha sido traducida al italiano, francés y portugués.

Dos horas de vuelo, la sabia nueva de encontrar en la soledad más profunda, el universo que luego sería “Solos”.
El mundo actual  en que la comunicación se ha reducido a pantallas y pantallitas, está habitado por soledades silenciosas en las que las palabras y su sonoridad, casi no existen.
Xavier Oquendo Troncoso con ésta obra nos revela su mirada frente a las soledades que le habitan y que nos habitan… El misterio de la soledad descifrado desde la poesía, eso es “Solos”
La memoria envuelta de soledades, eso también es “Solos”
JUANA NEIRA 



SELECCIÓN DE POEMAS

Víctor Vimos

Victor Vimos Vimos.- (Riobamba - Ecuador, 1985) Es miembro fundador del Proyecto Editorial Matapalo Cartonera; Entre otros, ha obtenido el Premio Nacional de Cuento “BIENAL JUEGOS FLORALES” (Ambato, 2007), Primer Lugar en el VI Concurso Nacional de Cuento “DIA DEL LIBRO Y DE LA ROSA” (Quito, 2010), Segundo Lugar en el Premio Nacional de Poesía “Bienal Juegos Florales” (Ambato, 2012). Sus textos han sido leídos en diversos espacios como el Encuentro Latinoamericano de Poesía Garganta Profunda (Quito, 2006), Centro Cultural Yacana (Lima, 2008, 2009), Festival de Poesía de Lima (2011); además constan en varias antologías y revistas nacionales así como de México, Perú y Argentina. Su primera publicación se titula PERINOLA (Noctambulario Ediciones, 2007), PROLONGACIONES (Casa de la Cultura Ecuatoriana, 2010), DRAGÓN (Sarita Cartonera, Lima, Perú, 2010), DESFIGURACIONES (Nulu Bonsai, Buenos Aires, Argentina, 2010), LOS POEMAS DEL BOXEADOR EN EL PUERTO (Yiyi Yambo, Asunción, Paraguay, 2011).. Actualmente cursa sus estudios en Antropología, colabora con la prensa escrita y la docencia.

Víctor Vimos en fuego para fecundar con su esperma la tierra, torna la palabra, el verbo y la campana, así convoca a todos los seres de su YO, a todos los estadios de su metamorfosis, a todos los eros de sus despedidas; y se nos ofrenda como vino y pan en la conmemoración de la poesía

GABRIEL CISNEROS ABEDRABBO 
SELECCIÓN DE POEMAS

Rocío Soria


Rocío Soria R, (Quito, 1979): es Ingeniera en Diseño Gráfico y Comunicación Visual, Comunicadora Social, Diplomada en Medios Impresos del siglo XXI, Diplomada en Arte Ecuatoriano; actualmente cursa la Maestría en Literatura Infantil y Juvenil en la Universidad Técnica Particular de Loja. Publicó "Huella Conceptual", libro con el que obtuvo el II Premio en el Concurso de Poesía, Universidad Central del Ecuador, 2003; I Premio en el Concurso Interuniversitario de Relato Corto, Universidad San Francisco de Quito, 2005; Premio Internacional de Poesía Fanny León Cordero, 2005; Medalla de Bronce en el Concurso de Poesía, Cuento y Ensayo, Facultad de Filosofía, Universidad Central del Ecuador, 2006; I Premio Concurso del Libro y de la Rosa, 2006 y Premio Nacional Ileana Espinel Cedeño, 2008. Publicó “El Cuerpo del Hijo”, 2008 e “Isadora”, 2010. Su poesía consta en antologías nacionales e internacionales, traducida al inglés y al francés.

La propuesta de Isadora (última entrega de Rocío Soria, Ediciones del Conesup, 2009) nos coloca ante una tríada que se abre y juega a brindar y escamotear su sentido. Arrancan las dos primeras partes con un enunciado que demuestra atributos de Isadora, y la tercera (“El hombre amado”), con una relación de hechos. Estas entradas a sendas partes del poemario están entre los segmentos más sonoros del libro: una apuesta por la economía del lenguaje, y un apelar a la musicalidad que golpea el oído del lector. Ya en los textos con que nos hallamos tras sortear la primera invocación, parecen inclinarse por afincarse en la idea de que el despojo y el abandono propio son el mejor acicate para emprender la exploración poética. 
 LUIS CARLOS MUSSÓ
SELECCIÓN DE POEMAS

22 de abril de 2012

Semana de las letras ecuatorianas en La Habana


 

El Centro Cultural Dulce María Loynaz le invita a las actividades de la Semana de las letras ecuatorianas en La Habana, que se desarrollarán entre el miércoles 25 de abril y el sábado 28 del mismo mes, y que tendrán como sede principal esta institución, aunque sesionarán también en otras sedes como la Casa de la Poesía, la Casa del Alba y la Casa Guayasamín.
La jornada comenzará en la mañana del miércoles 25, a las 10 a.m. en el Centro Dulce María Loynaz, donde tendrá lugar la conferencia de prensa en la cual los autores invitados y otros miembros de la delegación ecuatoriana conversarán con los periodistas cubanos y extranjeros acerca de los detalles de esta iniciativa promovida por el Ministerio de Cultura y la Embajada de Ecuador y que cuenta con el coauspicio del Ministerio de Cultura de Cuba a través del Instituto Cubano del Libro.
También en el Centro Dulce María Loynaz, a las 7 de la noche del propio 25, se celebrará el recital de apertura a cargo de los seis poetas ecuatorianos invitados: María Luz Albuja, Siomara España, Aleyda Quevedo, Juan Secaira, Javier Cevallos y Juan Carlos Miranda.
Durante tres días, a partir de las 10 y 30 de la mañana, los visitantes ofrecerán un ciclo de conferencias sobre grandes figuras de las letras ecuatorianas del siglo XX, en el salón Federico García Lorca del Centro Dulce María Loynaz. Juan Secaira disertará acerca del narrador Humberto Salvador el día 26; María Luz Albuja y Aleyda Quevedo lo harán alrededor de la obra y la figura de Jorge Carrera Andrade, el viernes 27; y Siomara España abordará la trayectoria literaria de Pablo Palacio, tal vez el más importante escritor ecuatoriano, en la mañana del sábado 28.
En las noches, los poetas ecuatorianos ofrecerán un conjunto de acciones poéticas en diversas instituciones habaneras. El día 26, en la Casa de la Poesía, podremos disfrutar del espectáculo danzario “Extraterritorios” a cargo de Juan Carlos Miranda, y también de la lectura de este autor y de las poetas Aleyda Quevedo, Siomara España y María Luz Albuja. La noche del 27, a las 7, en la Casa del Alba, el actor Javier Cevallos interpretará un monólogo en homenaje a Eloy Alfaro y luego habrá una lectura conjunta entre poetas ecuatorianos y cubanos; Siomara España y Juan Secaira, y Edel Morales y Alpidio Alonso, respectivamente. La Casa Guayasamín, a las 6 de la tarde del sábado 28, acogerá el recital de clausura del evento en el que participarán nuevamente las seis voces del Ecuador.
En todas las actividades se distribuirán ejemplares de la antología De la ligereza o velocidad que también es perfume, que contiene una amplia muestra de la obra lírica de los poetas invitados y que fuera preparada especialmente con motivo de la Semana Cultural del Ecuador en La Habana, entre el 25 y el 28 de abril 2012. 

Luis Carlos Mussó

Luis Carlos Mussó.- Guayaquil, 1970. Se licenció en Letras en la Universidad Católica de Santiago de Guayaquil he hizo una maestría en literatura hispanoamericana en la Universidad Andina Simón Bolívar. Ha publicado El libro del sosiego (1997), Y el sol no es nombrado (2000), Propagación de la noche (2000), Tiniebla de esplendor (2006), Minimal hysteria (2008), Evohé (2008). En 2007 la Casa de la Cultura Ecuatoriana editó su antología personal, Las formas del círculo. Su trabajo está en varios libros colectivos, como Aldea Poética (Madrid, 1997), Porque nuestro es el exilio (Quito, 2006) y 18 poetas latinoamericanos (Lima, 2006) y también en revistas como Letras del Ecuador (Quito) y Alhucema (Granada). Ha sido en cuatro oportunidades Premio Nacional de Poesía (Bienal de Cuenca/ 1999, César Dávila Andrade/ 2000 Y  Jorge Carrera Andrade/ 2006). Obtuvoen 2008 el  Premio Nacional de Literatura M.I. Municipalidad de Guayaquil y en 2010 el Premio Nacional de novela Ángel F. Rojas. Fue finalista en el Premio Adonais (Editorial Rialp-Madrid, 2000). 


A diferencia de cómo operan otros poetas, Luis Carlos Mussó trabaja desde un continuum, o para decirlo en términos plásticos, un all over. Algunos de los textos de esta obra pueden verse como series de mixturas, trazando una lengua extranjera como recodificación de la propia. En la escritura de Mussó se percibe la huella de un destello, que no se formula como misterio, sino como una manera peculiar de administrar el secreto.

MARIO ARTECA

SELECCIÓN DE POEMAS

Ernesto Carrión


Ernesto Carriøn (Guayaquil, 1977) Ha escrito: El libro de la desobediencia, Carni vale, Labor del extraviado, La bestia vencida, Fundación de la niebla, Demonia Factory, Monsieur Monstruo, Los Diarios Sumergidos de Calibán y Viaje de Gorilas reunidos en los tomos: La Muerte de Cain y Los Duelos de una Cabeza sin Mundo, dos primeras partes de una trilogía única titulada Ø. Además ha publicado: Toma esta cabeza mestiza por donde rodará un dios judío (Santa Muerte cartonera, México, 2008), la plaquette Los diarios sumergidos de Calibán (Conaculta, México, 2009), Bóveda 66 (Matapalo cartonera, Ecuador, 2010; Mantis editores, México, 2011), Ghetto Americano (Catafixia editores, Guatemala, 2010) y Cyborg Democracia (Dadaif cartonera, Ecuador, 2011). Tuvo a su cargo el volumen Identidades a plazo. Recopilación de textos de pacientes del Hospital Psiquiátrico Lorenzo Ponce (CCE, 2008). Trabaja en 18 Scorpii, volumen que cierra su trilogía. Ha recibido los siguientes reconocimientos: Premio Nacional de Poesía César Dávila Andrade (2002). Premio Latinoamericano de Poesía Ciudad de Medellín (2007).  Premio Nacional de Poesía Jorge Carrera Andrade (2008). Finalista del II Certamen de Poesía Hispanoamericana Festival de la Lira (2009). Becario del Programa para Creadores de Iberoamérica Y Haití en México (FONCA y AECID, 2009). Mención Especial en el III Certamen de Poesía Hispanoamericana Festival de la Lira (2011).
En Ernesto Carrión lo angélico y lo demoníaco se enfrentan, más anecdóticamente lo segundo dentro de latigueantes trazos distributivos que irrumpen en las situaciones que desentraña dándoles matices dramáticos, incluso, melodramáticos.

MIGUEL DONOSO PAREJA

Una vez que ya se ha configurado este nuevo mundo, la subjetividad escribiente se cuestiona su estar allí como artista de sí o como demiurgo trágico de una ficción real. Es decir, el extravío es al mismo tiempo el encuentro consigo mismo en un escenario a la vez milenario y fugaz como la misma literatura que Carrión transforma en materialidad y correlato de su pérdida, que por lo demás es el origen de toda escritura: algo está o se ha perdido, esa ausencia no desaparece y no termina más que dando a luz un suplemento, su simulacro, en este caso la poesía.
HÉCTOR HERNÁNDEZ MONTECINOS

SELECCIÓN DE POEMAS

Gonzalo Escudero


Poeta, ensayista y diplomático. Junto a Jorge Carrera Andrade, Alfredo Gangotena y Hugo Mayo fundan la vanguardia poética de los veinte en el Ecuador del siglo XX. Según el crítico y poeta, Iván Carvajal, "La poesía de Escudero no es poesía de la pasión, en el sentido de una búsqueda de aniquilación del deseo para sublimarlo en el amor a Dios; por el contrario, es la inversión de esta vía de la mística barroca, es culto al deseo y al goce." Por su parte, el ensayista Alejandro Carrión, sostiene: "Escudero, poeta esencial con delicia, con devoción, con arduo amor encendido, se ha consagrado a la palabra: a cultivarla, a perfeccionarla, a purificarla, a domarla, a conseguir que siga dócilmente las tiránicas exigencias del creador." En torno a su teatro, Hernán Rodríguez Castelo, observa: "Paralelogramo comedia en 6 cuadros, de 1935, es superrealismo y juego conceptual en estilo magnífico. De "ordalías de idea" nos habla uno de sus descarnados personajes –hombre 1, mujer 2, hombre 3 y mujer 4-, y son verdaderas ordalías los juegos verbales y conceptuales, el esgrima ideológico, el diálogo geométrico, los agudísimos o tortuosos discursos. (...) Escudero con su teatro –su aventura única- es un solitario en su tiempo. Y un explorador, porque nada ni remotamente semejante se había hecho antes. Sus vínculos con el pasado los tiene con el teatro que vendría."


BIBLIOGRAFÍA

Poesía: Los poemas del arte (Quito, 1918); Las parábolas olímpicas (Quito, 1922); Hélices de huracán y de sol (Quito, 1933); Altanoche (Quito, 1947); Estatua de aire (Quito, 1951); Materia de ángel (Quito, 1953); Autorretrato (Quito, 1957); Introducción a la muerte (Quito, 1960); Réquiem por la luz y Nocturno de septiembre (Quito, 1983). Obra Poética (Quito, 1997). Teatro: Paralelogramo (Quito, 1935). Ensayo: Variaciones (Quito, 1972). Consta en las antologías: Indice de la poesía ecuatoriana contemporánea (Santiago de Chile, 1937); Tres cumbres del postmodernismo (s.f.); Lírica ecuatoriana contemporánea (Bogotá, 1979); Tres grandes poetas (Quito, 1985); Poesía viva del Ecuador (Quito, 1990); La palabra perdurable (Quito, 1991).

En dos podemos resumir los rasgos característicos de la poesía de Escudero: el uno, esa plenitud formal, equilibrio de luminoso juego metafórico y admirable musicalización. En el interior de esa plenitud formal está el otro rasgo: un riquísimo, coherente y hondo, aunque sutil, aunque recatado en paradojas y juegos verbales, aunque hermético, contenido conceptual

HERNÁN RODRÍGUEZ CASTELO
SELECCIÓN DE POEMAS

Jorgenrique Adoum

Jorgenrique Adoum (Ambato, 29 de junio de 1926 - Quito, 3 de julio de 2009) fue un escritor, político, ensayista y diplomático ecuatoriano. Hijo del también escritor de temas ocultistas y esotéricos Jorge Adoum (Mago Jefa), nacido en el Líbano y emigrado a América Latina. Entre sus mayores y más conocidos éxitos se encuentra la novela Entre Marx y una mujer desnuda, publicada en 1976. Dicha novela fue llevada al cine en 1996 por el realizador ecuatoriano Camilo Luzuriaga. Su obra siempre ha tratado temas sociales y por ella fue nominado al Premio Cervantes.

OBRAS

Poesía
  • Ecuador Amargo (1949)
  • Carta para Alejandra (1952)
  • Los Cuadernos de La Tierra: I. Los Orígenes, II. El Enemigo y la Mañana (1952)
  • Notas del Hijo Pródigo (1953)
  • Relato del Extranjero (1955)
  • Los Cuadernos de la Tierra: III. Dios Trajo la Sombra (1959)
  • Los Cuadernos de la Tierra: IV. El Dorado y las Ocupaciones Nocturnas (1961)
  • Informe Personal Sobre la Situación (1975)
  • No Son Todos Los Están (1979)
  • Poesía Viva del Ecuador (1990)
  • Ni Están Todos los Que Son
  • Mayo del 1968 ¿Siglo XXI?
Novelas
  • Entre Marx y Una Mujer Desnuda (1976)
  • Ciudad sin Ángel (1995)
  • Los Amores Fugaces (1997)
Teatro
  • El sol bajo las patas de los caballos (1970)
  • La subida a los infiernos (1981)
Ensayos y biografía
  • Ecuador Señas Particulares
  • De cerca y de memoria, recuerdos de lecturas, autores y lugares

Después de todo, si el padre y maestro mágico Rubén Darío pudo llamarse ciudadano de la lengua, Adoum es además ciudadano de la cultura de nuestra América. De cultura no se puede hablar ya sin mencionar a Jorge Enrique Adoum
ROBERTO FERNÁNDEZ RETAMAR
 ...Adoum, figura considerable de América Latina...
PABLO NERUDA 
Asombra, en la poesía de Adoum, la la audacia: abundan en ella neologismos y los ritmos insólitos que fuerzan el sentido habitual de las palabras
JAIME LABASTIDA
SELECCIÓN DE POEMAS

Franklin Ordóñez

Franklin Ordóñez Luna (Loja, 1973). Es licenciado en Ciencias Sociales, Políticas y Económicas y en Lengua y Literatura, con especialidad en Filología Española por la Universidad Complutense de Madrid. Es Magister en Estudios de la Cultura. Fue Coordinador del Taller de Literatura de la Casa de la Cultura, Núcleo del Azuay. Es autor de los libros Mapa de sal (2001), A la sombra del corsario (2004), A cambio de monedas o palabras (2007). Del Neo José y otras historias (2009). Textos suyos han aparecido en publicaciones como Ánfora Nova y Casa de la poesía, antologías de México, Venezuela, Argentina, EEUU, Ecuador, etc. Actualmente se desempeña como catedrático en centros educativos secundarios y universitarios. Reside en Cuenca desde hace doce años. 


Ordóñez enfrenta con singular valor una realidad: el ser humano está condenado a una destrucción que viene desde los tiempos de la Biblia, y que se repite en cada cuerpo y en cada alma, con una constancia aterradora. Para el poeta, sin embargo, queda una posibilidad de salvarse, y esta se da por la palabra. Por ello dice en Autorretrato: "Momificaré el pasado/ y lo enterraré en las catacumbas de mi corazón. / Inventaré un alfabeto / y en las paredes contaré mi historia." El escritor se siente parte de los seres subrepticios, aquellos que tienen que vivir en lugar apartado, consignando su testimonio vital, como los viejos cristianos, en las oscuras paredes de las grutas.

JORGE DÁVILA VÁZQUEZ
SELECCIÓN DE POEMAS

Aleyda Quevedo


Aleyda Quevedo Rojas.- (Quito, 1972). Poeta, periodista y gestora cultural. Licenciada en Comunicación por la Universidad Central del Ecuador y Diplomada en Gestión Cultural por la FLACSO. Trabaja como consultora de comunicación, editora, promotora y periodista cultural. Ha publicado los libros de poesía: Cambio en los climas del corazón (1989), La actitud del fuego (1994), Algunas rosas verdes (1996), Premio Nacional de poesía Jorge Carrera Andrade, Espacio vacío (2001 y 2008), Soy mi cuerpo (2006), Dos incendios (2008 y 2010) y La otra, la misma de Dios (2011). Ha representado al Ecuador en los más importantes encuentros y festivales de poesía de América Latina, el Caribe y España. Varios de sus poemas han sido traducidos al hebreo, portugués alemán, francés e inglés.


Ciertamente, los poemas de Aleyda hablan del cuerpo y desde el cuerpo. No de un cuerpo cualquiera: uno de mujer; expuesto, doliente, anatomizado, cortado. “Mi útero reposa / en la bandeja de cirugía / Se vuelve ceniza / en los basureros hospitaliarios”. “Me tumbo al sol / y de las piernas / y de la espalda/ salen latidos de fuego y caracolas”. Cuerpo propio, cuerpo extraño; el cuerpo deviene, en la voz poética, angustia puesta al desnudo. Estamos expuestos, en el contexto del entramado social, a un permanente bombardeo de discursos que publicitan cuerpos de salud y de placer, cuerpos mercancía, triunfantes, sonrientes, esculpidos, modelados. Cuerpos que ocultan sus cicatrices, sus cortes, los surcos y amasijos de carne que arrastra consigo el devenir del tiempo. 
ALICIA ORTEGA

SELECCIÓN DE POEMAS

Juanjo Rodríguez Santamaría


Juanjo Rodríguez Santamaría. (Ambato, Ecuador, 1979). Estudió literatura y periodismo en Quito. Hizo cursos de traducción en Madrid. Ha publicado Los rastros (Quito, 2006), Viaje a la mansedumbre (Barcelona, 2009), Barrido de campo (Arequipa, 2010) y Cromosoma (Quito, 2011; Santiago de Chile, 2011). Ha sido incluido en antologías como Poesía de Ecuador (Madrid, 2009), Antología Ecuador-Perú (Lima, 2009), Álbum de arena (Guayaquil, 2008), El Vértigo de los aires. Poesía latinoamericana 1974-1985 (México, 2007) y País Imaginario (Quito, 2011; Madrid, 2012). Recopiló -junto a Luis Carlos Mussó- el libro Tempestad secreta: muestra de poesía ecuatoriana contemporánea (Quito, 2010). Sus poemas constan en revistas virtuales e impresas de México, Perú, Ecuador y Argentina. Además, ha publicado varios ensayos sobre poesía ecuatoriana e hispanoamericana. Como traductor publicó el libro Una cosa natural. 29 poetas norteamericanos (Quito, 2009). Formó parte del comité editorial de la revista de poesía Ruido Blanco. Obtuvo el Premio Internacional de poesía joven La Garúa y fue finalista del festival de La Lira 2011.











Nos sorprende la fuerza imaginativa de la poesía de Juan José Rodríguez. Gracias a su fuerza sugestiva, los poemas se rodean de ecos musicales, de coloraciones y reverberaciones luminosas; desde ellos se elevan la flor o el ave, la onda musical o la pincelada, en rememoración del gesto del músico o el pintor a quien rinden homenaje. El "vacío" al que apela el poeta no es sino el necesario silencio en que resuma el poema, el espacio enmarcado por su manifestación, el momento de concentración extrema en que se pronuncia la consagración del mundo y del instante.
IVÁN CARVAJAL

SELECCIÓN DE POEMAS

21 de abril de 2012

Santiago Vizcaíno

Santiago Vizcaíno Armijos (Quito, Ecuador, 1982) es Licenciado en Comunicación y Literatura por la Pontificia Universidad Católica del Ecuador. Cursó la Maestría en Estudios de la Cultura, Mención Literatura Hispanoamericana, en la Universidad Andina Simón Bolívar. Ha sido supervisor de estilo de diario Hoy, director editorial de Superbrands Ecuador y editor de la Dirección de Publicaciones de la Casa de la Cultura Ecuatoriana Benjamín Carrión y de la revista Nuestro Patrimonio, del Ministerio Coordinador de Patrimonio. Textos suyos se han publicado en las revistas Letras del Ecuador, Rocinante, Ruido Blanco, Casa de las Américas (Cuba), Connotation Press (EEUU), Punto de Partida (México), entre otras. Su primer libro de poesía, Devastación en la tarde, recibió el Premio Nacional de Literatura en 2008 por parte del Ministerio de Cultura. Asimismo su libro de ensayo Decir el silencio, en torno a la poesía de Alejandra Pizarnik, que obtuvo el segundo lugar en esa categoría. Su poesía ha sido recientemente traducida al inglés por Alexis Levitin. Recibió el Segundo Premio Pichincha de Poesía 2010 por su libro En la penumbra y una mención particular en la XXVI Edición del Premio Mundial Nósside de poesía. Este año aparecerá su primer libro de cuentos.

Dolorosa en su reclamo, desoladora en su crudeza y despiadada hasta en su humor: tal es como hemos percibido estos versos de Santiago Vizcaíno. En el párrafo final de Abaddón el exterminador, Sábato decía que quizá no exista poesía festiva, “pues quizá sólo del tiempo y de lo irreparable puede hablar”. Aún con todo lo que podría decirse para combatir esa idea, sostengo que ésta que tenemos ahora ante nosotros revela de lleno este aspecto esencial de todo lirismo: es un arrebato íntimo y contundente que nos muestra la desolación irreparable de la condición humana y con ello nos invita a revisar lo que asumimos como fundamentos de nuestro caótico mundo. Recibamos, pues, con la deferencia que merece, a esta poesía sólida, seria, bien lograda, que ya se nos había presentado antes como una devastación en la tarde y que todavía tiene mucho que decir desde el lugar que ha escogido para atrincherarse, en la penumbra.
ANDRÉS LANDÁZURI 


SELECCIÓN DE POEMAS

Jorge Dávila Vázquez


JORGE DÁVILA VÁSQUEZ.- Nació en Cuenca, en 1947. Narrador, poeta, dramaturgo, catedrático universitario, crítico literario y de arte. Colabora con importantes revistas nacionales y extranjeras. Frente a las cualidades de su narrativa, Diego Araujo expresa: "(...) alcanzan verdadera plenitud en las páginas de Las criaturas de la noche. Una vigorosa creación de ambientes y situaciones conflictivas, caracteres trazados con pulso firme e historias de singular interés humano, nos devuelven el relato a los cauces de la mejor tradición narrativa, donde la intensidad y el poder de penetrar en los meandros de la conciencia humana guían a cada paso la lectura".

BIBLIOGRAFÍA:



Novela: María Joaquina en la vida y en la muerte --Premio Nacional "Aurelio Espinosa Pólit"- (Quito, 1976); De rumores y sombras, (Quito, 1991); La vida secreta (Cuenca, 1999); Piripipao (2000). Cuento: El círculo vicioso (Cuenca, 1977); Los tiempos del olvido (Cuenca, 1977); Narraciones(con Eliécer Cárdenas, Guayaquil, 1979); Relatos imperfectos(Quito, 1980); Este mundo es el camino -Premio Nacional "Aurelio Espinosa Pólit"- (Quito, 1980); Cuentos de cualquier día -antología personal- (Cuenca, 1983); Las criaturas de la noche (Quito, 1985); El dominio escondido -antología personal- (Quito, 1992); Cuentos breves y fantásticos (Quito, 1994); Acerca de los ángeles, (Cuenca, 1995); Arte de la brevedad (Quito, 2001); Entrañable (Quito, 2001); Historias para volar (Quito, 2001); Libro de los sueños (Cuenca, 2001)Minimalia (Quito, 2005) La oveja distinta y otros cuentos (2010); Danza de fantasmas (2011). Teatro: El caudillo anochece (1968); Donde comienza el mañana (1970);Con gusto a muerte (Cuenca, 1981); Espejo roto -Premio Nacional Casa de la Cultura Ecuatoriana- (Quito, 1990).Poesía: Nueva canción de Eurídice y Orfeo (Cuenca, 1975);Memoria de la poesía y otros textos (Cuenca, 1999); Río de la memoria (2004); Árbol aéreo (s.f.); Temblor de la palabra(2009); Sinfonía de la ciudad amada (2010). Ensayo: Ecuador: hombre y cultura (Quito, 1990); César Dávila Andrade: combate poético y suicidio.
La palabra tiembla al ser tocada por la poesía cual colibrí que de pronto descubre sus alas inexorablemente rotas. Tiemblan las palabras: están obligadas a decir más, a comunicar sentidos infinitos con recursos finitos. Tiemblan las palabras al tornarse poesía en los versos de Jorge Dávila Vázquez.
ROSARIO PÉREZ BERNAL


SELECCIÓN DE POEMAS

César Dávila Andrade


César Dávila Andrade.- (Cuenca 1918, Caracas, 1967). Poeta, ensayista y narrador. Fomró parte del grupo literario Madrugada. Sus principales libros de poesía: Oda al arquitecto (1946), Espacio me has vencido (1947), Catedral salvaje (Venezuela, 1951), Boletín y elegía de las mitas (1956), Arco de instantes (1959), En un lugar no identificado (Mérida, 1963) Conexiones de tierra (1964), La corteza embrujada (Venezuela, 1966),  Materia real (Venezuela, 1970), Poemas de amor (Venezuela, 1972). Publicó también cuento y ensayo.


   Dotado de una potencia lírica incomparable, cambió para siempre la forma de hacer poesía en su pequeña ciudad e, incluso, en el país. Desde muy joven, su contradictoria personalidad se inclina hacia dos concepciones vitales y filosóficas antitéticas: Lo místico (el rosacrucismo y la masonería son vías por las cuales encauza su inquietud espiritual) y lo social (el socialismo le parece una vía de rescate de ese ser humano explotado y maltratado por el que sufre y se interesa reiteradamente en su obra). 
JORGE DÁVILA VÁZQUEZ


SELECCIÓN DE POEMAS

20 de abril de 2012

Raúl Vallejo

RAÚL VALLEJO CORRAL.-Nació en Manta el 28 de Junio de 1959. Hijo legítimo de Jacinto Vallejo Terreros, Mecánico automotriz guayaquileño y de Aída Corral Macías, manteña. Narrador, crítico, catedrático universitario y editorialista del Diario quiteño El Comercio. Actualmente dirige la revista de literatura Kipus, del Área de Letras de la Universidad Andina Simón Bolívar, sede Quito. Ha publicado textos en revistas nacionales y extranjeras. 

BIBLIOGRAFÍA

Novela: Acoso textual -Premio Nacional "Joaquín Gallegos Lara"- (Quito, 1999); El alma en los labios (2003). Cuento:Cuento a cuento cuento (Guayaquil, 1976); Daguerrotipo(Guayaquil, 1978); Máscaras para un concierto (Bogotá, 1986);Solo de palabras (Quito, 1988); Manía de contar, -antología-(Quito, 1990); Fiesta de solitarios -Premio Nacional de Cuento "Ismael Pérez Pazmiño, 70 Años de diario El Universo", Guayaquil, 1991; Premio Nacional "Joaquín Gallegos Lara", al mejor libro publicado- (Quito, 1992); Huellas de amor eterno(Premio "Aurelio Espinosa Pólit", Quito, 1999). Poesía:Cánticos para Oriana (2003); Crónica del mestizo (2007);Missa Solemnis (2008). Ensayo: Emelec: cuando la luz es muerte (Quito, 1988); Una utopía para el siglo XXI -reflexiones sobre una experiencia de gestión educativa 1988-1992- (Quito, 1995); Crónica mestiza del nuevo Pachakutik -Ecuador: del levantamiento indígena de 1990 al Ministerio Etnico, 1996- (Maryland, 1996); Cuento ecuatoriano de finales del siglo XX (Quito, 1999). Consta en las antologías: Bajo la carpa (Guayaquil, 1981); Anthologie de la nouvelle latino-américaine (Paris, 1991); Así en la tierra como en los sueños(Quito, 1991); Cuento contigo (Guayaquil, 1993); 40 cuentos ecuatorianos, (Guayaquil, 1997); Antología básica del cuento ecuatoriano (Quito, 1998); El cuento ecuatoriano de finales del siglo XX (Quito, 1999); Cuento ecuatoriano contemporáneo(México, 2001). 
En "Missa solemnis", Raúl Vallejo recoge las palabras rituales de la misa y las vuelve
cuerpo. Si en la misa, las palabras se pronuncian con una legitimidad precaria pero que es la
única posible; en el rito de Raúl Vallejo, las palabras son el cuerpo de la fe de cada creyente y
no creyente. Dios en su muerte no sólo es un concepto sublime, que violenta todos los
engranajes de la razón, de la imaginación, del entendimiento y de los sentidos

JORGE AGUILAR MORA

La poesía es más profunda y filosófica que la historia, nos dice Aristóteles. Vallejo parece decirnos con versos como “los poetas apenas somos testigos perjuros” que la historia es más profunda y poética que la filosofía

MARCELO BÁEZ 


SELECCIÓN DE POEMAS

Jorge Carrera Andrade

Jorge Carrera Andrade. Nació en Quito en el año 1903. Hizo estudios de Derecho. Desde el colegio descubrió su excepcional aptitud para la poesía. Con dos jóvenes compañeros, Gonzalo Escudero y Augusto Arias, formó el grupo literario "La Idea". Viajó a Europa, donde asistió a cursos libres en algunas universidades. Residió por algún tiempo en Francia, España, Inglaterra y Alemania.

Algunos de sus libros son: Estanque inefable, 1922; La guirnalda del silencio, 1926; Boletines de mar y de tierra, con prólogo de Gabriela Mistral, 1930; El tiempo manual, 1935; Biografía para uso de los pájaros,1937; Microgramas,1940; Mirador terrestre; Lugar de origen,1945; El visitante de la niebla y otros poemas,1947; Familia de la noche, 1953.

Ha publicado varias antologías personales, de las que son las más completas: Registro del mundo,1939; Edades poéticas,1958. De sus traducciones del francés se destacan: Antología poética de Pierre Reverdy, 1940; Cementerio marino y otros poemas de Paúl Valery, 1945; Poesía francesa contemporánea, 1951.
Los críticos coinciden en su descomunal potencia metafórica. Todos sus poemas son una ininterrumpida sucesión de metáforas e imágenes logradas certeramente por esa misteriosa alquimia de la sensibilidad que es consustancial a los grandes poetas. Sorprende la unidad en su poesía. Recibió el Premio Nacional de Cultura "Eugenio Espejo" en 1977. Jorge Carrera Andrade, falleció a los 75 años de edad, dejando una herencia lírica de gran profundidad humana y estética, contenida en cerca de 30 libros; murió en Quito el 7 de noviembre de 1978.


Carrera Andrade) se muestra abierto a las corrientes más europeas e inclinado igualmente sobre la tierra de su país, conservando en él cierto carácter indígena que hace que pueda comparársele a ese otro indio genial: Rubén Darío
GEORGES PILLEMENT

SELECCIÓN DE POEMAS

Alfredo Gangotena


Alfredo Gangotena.- (Quito, 1904) Hijo de un terrateniente, a los dieciséis años fue enviado a Francia para completar su educación. Permaneció diez años en Paris, donde además de graduarse como Ingeniero de Minas para satisfacer los deseos de su padre, entró en contacto con Jules Supervielle, Max Jacob y Jean Cocteau, quienes propiciaron la publicación de sus primeros poemas en francés.Su primera obra, "Origénie", de inclinación netamente vanguardista, fue publicada en 1928. Gran amigo de Henri Michaux, viajó con él por los Andes y la Amazonía, experiencia que dio origen a su obra "Ecuador", publicada en 1929.  "Absence" 1932, "Yocaste" y "Tempestad secreta", escrita en español y publicada en 1940, representan la mayor parte de su obra.  A partir de su retorno, y salvo dos estancias en el extranjero, en París como agregado cultural, y en Valparaíso como cónsul, permaneció en Quito hasta su muerte, ocurrida en diciembre de 1944.

Alfredo Gangotena es uno de los pocos poetas que he conocido que no me ha parecido un ser corriente y como todo el mundo, se produce en él un cúmulo de reacciones y de reflejos totalmente diferentes a los de los otros hombres. Una desesperanza irrespirable y muy de fondo, dentro de él, cortaba brazos y piernas.
HENRY MICHAUX


SELECCIÓN DE POEMAS

17 de abril de 2012

Poetas de café VIII



La noche promete ser crocante. Los convocados a esta lectura son:


Javier Lara Santos
Marcelo Recalde
Miguel Molina

Sobre los poetas:

Javier Lara Santos.- Quito, 1978. Ha publicado 'Del acabose (antología imaginaria)' rueca editores, Quito, 2008 / 'Tratados de ociología' ed. del ministerio de cultura, Quito 2008. 'Bifronte' y otros textos saldrán de la placenta en 2011, bajo el sello de eskeletra editorial.





Marcelo Recalde Pinza.- Nació en 1980. Obtuvo su licenciatura en Comunicación con un estudio sobre el humor negro en la literatura ecuatoriana. Actualmente termina su tesis de maestría sobre Jorge Icaza y Huilo Ruales en la Universidad Andina Simón Bolívar. Algunos de sus poemas y cuentos han sido publicados en la “Revista Letras” dirigida por Julio Pazos. Trabaja como corrector de estilo en la Casa de la Cultura. 






Miguel Molina Díaz.- Nació en Quito, en 1992. Comenzó a escribir en el año 2005 Cartas al Director en los diarios de circulación nacional reflexionando sobre los sucesos políticos y culturales. Durante el tiempo en que estudió su bachillerato fue articulista de la Revista Cosmo Valles de su colegio, SEK LOS VALLES. En abril del 2009 realizó para la Revista el Búho tal vez la última entrevista que diera el escritor Jorgenrique Adoum. Como presidente del Consejo Estudiantil de su colegio organizó, en febrero del 2010, el concurso de poesía “Amor Desenterrado” en homenaje a Adoum. En mayo del 2010 ganó el Concurso de Relato de la Universidad San Francisco de Quito con su cuento “Historia de una Chica Virtual”, publicado en el número 35 de la Revista el Búho, de la que sigue siendo colaborador. En la actualidad estudia jurisprudencia en la Universidad San Francisco en donde ejerce como reportero y columnista de su periódico Aula Magna. Mantiene además una columna semanal en el Diario Digital La República y colabora como columnista invitado ocasional en otros medios de prensa y revistas del país. Su vocación principal es escribir poesía. 

9 de abril de 2012

Imágenes de una mujer indescifrable

Obra: Figa
Autor: Max Sauco
Fotografía y procesado digital

Para Ana María

«I have become comfortably numb»
Pink Floyd

Sobre su cuerpo, el tiempo es un mecanismo que recupera la memoria. Ella aprendió a idear fantasías para alargar la inocencia del viento deslizándose por su cabello, como si quisiera introducirse en su mente y parir un axolotl que le robe la mirada; para entender cómo será estar allí, donde cantar a gusto es una posibilidad: cantar sobre el infinito, deslizarme en la calma del sueño y sentir la tibieza del corazón encima de mis pupilas, el aroma de la tierra y sus frutos que me embriagan de un placer que nadie añora. Cada noche, ella se recuesta sobre vibraciones que se acomodan en sus oídos HELLO, Hello, hello, y aleja el cansancio, la pesadez de las horas en los territorios de la nada, is there anybody in there? donde se puede contar en aumento y retroceso:
TRES, cuando las canciones que marcan su guitarra son extrañas pulsaciones de escenas vividas a la distancia. Hay un olor a tabaco y fuego que la enciende. Hay un dulce sinsabor de no sentirse comprendida por el mundo. Luego, oído es cuerpo donde se registran las palabras con que establece su propia batalla: quiero ser una mujer desretratada, no reconocer la cabeza dentro del espejo y gritarle: just nod if you can hear me, es tiempo de escuchar la verdadera canción animal. Y todo como parapeto de un ataque irreal, del que debe escapar porque ser vulnerable es no tener sosiego, es dejarse convertir en piel de otros seres, es perder el control de sus sueños. Luego, oído como memoria de historias en otras voces: cada nota es un espacio por donde transita, los acordes son caminos que ella invade con su andar que se balancea en armoniosa secuencia repetida: COME ON, Come on, now. Ahora espero que entiendas el camino de vuelta al inicio, para que partas otravezmente en mi búsqueda.
 DOS, porque la figura de su espalda la eleva como plegaria de ella misma. El vuelo que no necesita de otra sustancia que su sangre pigmentada y, sin embargo, la hace rejuvenecer cada vez que imagina los ojos, que también son los de ella, de la dama que habita en su ser. Ella se embriaga de vida como de miel embotellada para ligeros bocados. RELAX, Relax, relax La piel ahora es pista de la que despega para dejar al mundo anhelante de su regreso, y se posa en la mirada de los que han quedado convertidos en estatuas impotentes, que solo la pueden observar a la distancia de sus vuelos. THERE IS NO PAIN YOU ARE RECEDING A DISTANT SHIP, SMOKE ON THE HORIZON: Tripear es fantasear, es crear nuevos mundos dentro de la mente y compartirlos por momentos. Ahora soy un hada del aire, y mi casa está más allá de los límites del mar, para que nadie invada mi alegría. Porque llegar a ella es atravesar un campo de espinas para purificarse y descubrir el frescor de las mañanas soleadas, donde ella revolotea como mariposa inalcanzable. ¿Sabes cuál es el aroma de los perros cuando aman? Cuando lo descubras hallarás lo sencillo del placer.
UNO, y las hojas son nuevos lugares para crear pensamientos como rosas, como margaritas, como pétalos donde aprisiona sus deseos más profundos. Lo blanco se invade con los colores de su mano, que traza un destino mimetizado en el encanto natural de su existencia. Ella es en realidad la flor más deslumbrante del jardín que crea a diario. Los tallos de mis pequeñas son también mis tallos, donde me sostengo para no caer en la regularidad del resto, que no sabe escuchar la melodía de las flores, como no ha sabido olfatear el encanto de los matices que emanan. I do believe it´s working, good. Ella es el centro al que confluyen los pensamientos: el agua que riega a diario la tierra para refrescarla. Cada trazo de sus dedos la acerca un poco al paraíso de canciones y flores y canes que le humedecen las palmas con que los reconoce. Al paraíso de sus sueños donde se puede cantar y contar el infinito Contar sobre los números que cantan sobre los días. Cantar sobre las voces en mi cabeza que aprendieron a contar historias y días y recuerdos.
CERO.
        C
            E
                R
                    O.
                         THE DREAM IS GONE.
Cuando despierta, la noche se ha llevado la música, el cansancio. Se levanta y camina desnuda hasta el baño. Adentro la espera la mujer que fue; afuera queda el rumor de la llovizna sobre los pedazos de un espejo destrozado.